प्रसिद्ध हिंदी मुहावरे - भाग 2 | Famous Hindi Idioms, Phrases And Proverbs-Part 2

hindi idioms,hindi phrases,hindi proverbs,hindi idioms and phrases,hindi kahavaten,hindi sayings

सौ सोनार की, एक लोहार की (Hindi)
  • Translation: A single blow of a blacksmith is equal to a hundred blows of a goldsmith.
  • Meaning: Generally used to demonstrate the power of a strong person to a weak one.

जान है तो जहान है(Hindi)
  • Translation: (If) there's life, then there's the world.
  • Meaning: Only if you are alive, things matter.

जंगल में मोर नाचा किस ने देखा ? (Hindi)
  • Translation: Who saw a peacock dance in the woods?
  • Meaning: Even a very good thing will have to be made public, to be acclaimed by people.

जिस की लाठी उस की भैंस (Hindi)
  • Meaning: Whoever owns the lathi (a huge cane/stick) eventually owns the buffalo.
  • English equivalent: Might is right.

जननी जन्मभूमिश्च स्वर्गादपि गरीयसी ॥
  • Translation: One's mother and homeland are greater than even heaven.
घर का भेदी लंका ढाये (Hindi)
  • Translation: The insider who knows all the secrets can bring down Lanka (a very prosperous city in Hindu mythology)
  • Meaning: Beware of the insider, for he can bring down the biggest setup (because of his insider knowledge).
बंदर क्या जाने अदरक का स्वाद (Hindi)
  • Translation: What does a monkey know of the taste of ginger?
  • Meaning: Someone who can't understand can't appreciate (or) Someone without refined tastes cannot appreciate a fine thing.
अब पछताए होत क्या जब चिड़िया चुग गई खेत (Hindi)
  • Translation: What is the use of crying when the birds ate the whole farm?
  • Meaning: There is no use crying over something that has already finished/happened.
नौ सौ चूहे खाके बिल्ली हज को चली (Hindi)
  • Translation: After eating 900 hundred rats, the cat goes to Hajj.
  • Meaning: After committing many serious crimes showing a Saintly behavior or displaying fake goodness.

पहले प्रकाशित किये गए मुहावरे:

  1. हिंदी कहावतें एवं हिंदी मुहावरे - भाग 3 | Famous Hindi Idioms, Phrases And Proverbs-Part 3


एक टिप्पणी भेजें


need more improvement but good


hte d lst 1..!!


घूसे पुत ना जमण धी अन्नी चंगी ।


there are only few


oh god they r sooooooo dumb
dont even mean that

Hi If they are dumb, Please suggest us some good idioms and phrases..we would include it here..:)


Ek to miya babre , uper se pi li Bhang


Apne marne se hi , Swarg ke darshan hote hai


Why aren't there any more idioms. I wanted the meaming of idioms like: aakhon ka tara, or nau do gyarah. Give some more most common idioms, the given ones are good, but they are rarely used.

Hi..We will publish a huge idioms list very soon..I am sure you will find all your answers in that list.


1. Kabhi Naa dekha boria sapne aagaee khaat. ( Never had even a rag, but dreamt of a bed)
2. Kaput se niputi bhali ( It better be a barren rather than being mother of a wayward son)


yes and thanks for your comment

this one is good site for everyone to know about more and more in hindi for the any general hindi paper

Thank you sonu,,We are goin to publish a series of idioms and phrases in hindi this weekend..Please stand by..

It is very good site for know about more in hindi phrases

Please display some more popular, short, common idioms

Please display some more popular, short, common idioms

दूध का जला लस्सी ने भी फुक फुक मार कर पिया करे !



Plese muhabra aur mening dijiye

गंगा नहा लेना means..

where to look for suktian, muhaavre and lokoktian about aadar and samman

Hame zindagi mein kabhi haar nahi manni chahiye how we can say in english

Zindagi mein kabhi haar nahi manni chahiye

Writing is an art form that reaches a multitude of people from all walks of life, different cultures, and age group. As a writer, it is not about what you want. slang idioms

What to say for "rongte khade hona" ??

किसी महत्वपूर्ण/कठिन समझे जाने वाले कार्य को पूर्ण करना


Pls give some idioms for class X board exam point of view.


Please publish a set of muhaware on n different body parts.

"pigeons can feed out of my eye socket"-I want to know the meaning of it and also hindi equivalent

Hi Bhagyalakshmi,As far as I read about this line I found that its a dialogue which was said by a person who was hit on his eyes by a toast.

The literal translation of this line is " कबूतर मेरे आँख से सॉकेट से खाना खा सकते हैं!"

hai,Nisheeth ranjan, you have given the correct situation. The full line goes like this.
"pigeons can feed out of my eye socket, but I get a free cup of coffee" I thought it may be an idiom or phrase or proverb.I want to know the hindi equivalent also. As You are telling, it does not seem to be an idiom or phrase or proverb.But any how you try to give full meaning.Already I am half satisfied.

आपकी टिप्पणियाँ एवं प्रतिक्रियाएँ हमारा उत्साह बढाती हैं और हमें बेहतर होने में मदद करती हैं !! अपनी प्रतिक्रियाएँ हमें बेझिझक दें !!

Nisheeth Ranjan

{facebook#https://www.facebook.com/nisheeth.ranjan} {twitter#https://twitter.com/nisheeth84} {google-plus#https://plus.google.com/u/0/+NisheethRanjan} {pinterest#https://www.pinterest.com/nisheeth84/} {youtube#https://www.youtube.com/user/TheHSMIndia} {instagram#https://www.instagram.com/hindiquotes/}

संपर्क फ़ॉर्म


ईमेल *

संदेश *

इसके द्वारा संचालित Blogger.
Javascript DisablePlease Enable Javascript To See All Widget