Another collection of kabeer's dohe translated into english. These dohas by kabeer teaches us great lessons.
राज-दुबारा यू फिराई, ज्यू हरिहाई गाई ||[1]
In this Kali Age he who calls himself Swami has become greedy. He looks like a brass utensil with sour items. He seeks protection of the ruler just like a cow that rushes on seeing a green pasture.
--
कलि का स्वामी लोभिया, मनसा धरी बढाई |
देही पैसा ब्याज कौ, लेखा कर्ता जाई ||[2]
The Swami of Kali Age expects many greetings. He lends money and is busy with the book keeping.
--
ब्रह्मन गुरू जगत का, साधु का गुरू नाही |
उर्झी-पुरझी करी मरी राह्य, चारिउ बेडा माही ||[3]
A Brahmin may be a guru of the world but he is not a Guru of a good man. The Brahmin is always involved with the interpretation of Vedas and he dies doing that.
--
फिरी प्रमोधाई आन कौ, आपन समझाई नाही ||[4]
A parrot repeats whatever knowledge is taught but he doesn’t know how to set himself free from his cage. People have gained much knowledge today but they fail to set themselves free.
[ads-post]
--
तीरथ करी करी जाग मुआ, दूंघे पानी नहाई |
रामही राम जापन्तदा, काल घसीट्या जाई ||[5]
People go to many places as pilgrims. They take bath at such places. They are always chanting name of God but still they are being dragged to death by time.
--
कबीर इस संसार को, समझौ कई बार |
पूंछ जो पकडई भेड़ की, उत्रय चाहाई पार ||[6]
Kabir is fed up with telling people that they should shun foolish means of worshiping. People think that they will cross the ocean of transmigration by holding to a sheep’s tail.
--
कबीर मन फुल्या फिरे, कर्ता हु मई धम्म |
कोटी क्रम सिरी ले चल्या, चेत ना देखई भ्रम ||[7]
Kabir says that people swell with the thought that so much merit is being earned. They fail to see that they have created many action seeds due to such ego. They should wake up and remove this delusion.
--
कबीर भाथी कलाल की, बहुतक बैठे आई |
सिर सौपे सोई पेवाई,नही तौऊ पिया ना जाई ||[8]
Welcome to the nectar shop. There are many sitting over. One should hand over one’s head and get a glass of nectar.
--
कबीर हरी रस यो पिया, बाकी रही ना थाकी |
पाका कलस कुम्भार का, बहुरी ना चढाई चाकी ||[9]
Kabir savored the juice of devotion. There is no flavor other than devotion now. Once a pitcher makes his pot and bakes it, that pot again can’t be put on the wheel.
--
हरी-रस पीया जानिये, जे कबहु ना जाई खुमार |
मैमन्ता घूमत रहाई, नाही तन की सार ||[10]
Those who savor the juice of devotion live in that flavor forever. They don’t have ego and are least bothered about sensual pleasures.
--
संत कबीर के दोहों की अन्य प्रकाशित कड़ियाँ
- संत कबीर के दोहे - भाग 9 | Kabeer Ke Dohe - Part 9|
- संत कबीर के दोहे - भाग 8 | Kabeer Ke Dohe - Part 8 | Guru Mahima
- संत कबीर के दोहे - भाग 7 | Kabeer Ke Dohe - Part 7 | श्रेष्ठ हिंदी कवितायेँ | Fabulous Hindi Poems
- संत कबीर के दोहे - भाग 4 | Kabeer Ke Dohe - Part 4 | श्रेष्ठ हिंदी कवितायेँ | Fabulous Hindi Poems
- संत कबीर के दोहे - भाग 5 | Kabeer Ke Dohe - Part 5 | श्रेष्ठ हिंदी कवितायेँ | Fabulous Hindi Poems
- संत कबीर के दोहे - भाग 6 | Kabeer Ke Dohe - Part 6 | श्रेष्ठ हिंदी कवितायेँ | Fabulous Hindi Poems
Note: We hope you enjoyed learned the verses of Sant Kabeer Ke Dohe. We invite you to contribute here. If you have any fabulous hindi stories, hindi inspirational poems, Hindi self-help articles or hindi quotations and you want to share it with all of us then please send it to nisheeth@hindisahityadarpan.in and we would publish them with your name and photograph.
P.S. अगर आप भी अपनी रचनाएँ(In Hindi), कहानियाँ (Hindi Stories), प्रेरक लेख(Self -Development articles in Hindi ) या कवितायेँ लाखों लोगों तक पहुँचाना चाहते हैं तो हमसे nisheeth[dot]exe@gmail[dot ]com पर संपर्क करें !!
P.S. अगर आप भी अपनी रचनाएँ(In Hindi), कहानियाँ (Hindi Stories), प्रेरक लेख(Self -Development articles in Hindi ) या कवितायेँ लाखों लोगों तक पहुँचाना चाहते हैं तो हमसे nisheeth[dot]exe@gmail[dot ]com पर संपर्क करें !!
COMMENTS